The Hymn of Curaçao is a powerful expression of the island’s soul, written in Papiamentu, the native language that reflects Curaçao’s rich cultural heritage. Though Curaçao is a small island, the hymn presents it as strong, dignified, and deeply rooted—often described as a rock standing firm in the sea.
The hymn speaks of love and pride for the island, sung from the depths of the heart. It honors Curaçao’s place among the nations of the world and celebrates the resilience of its people. While acknowledging the struggles and challenges faced throughout history, the text emphasizes faith, perseverance, and hard work as the path to victory and progress.
A central theme is unity. The people of Curaçao are called upon to work together, combining their strengths so the island may prosper. National symbols, especially the flag, represent honor, loyalty, and togetherness, reminding the people of their shared identity.
The hymn also reflects sacrifice and devotion. It expresses a willingness to give one’s life for the country in the pursuit of freedom, love, and mutual understanding. Even Curaçaoans living abroad are included: wherever they may be, they carry the island in their hearts, remembering its land, its beaches, and the pride of belonging to Curaçao.
The final lines turn toward the Creator, offering gratitude and praise. God is acknowledged as the one who made the people worthy to be children of Curaçao, giving the hymn a spiritual and timeless conclusion.
For visitors, the Hymn of Curaçao offers a window into the island’s identity: a blend of history, faith, unity, and enduring pride, shining like a crown of light in the Caribbean.

HIMNO DI KORSOU
Lanta nos bos ban kanta* grandesa di Korsou;
Korsou isla chikitu. baranka den laman!
Korsou nos ta stimabo** ariba tur nashon.
Bo gloria nos ta kanta di henter nos kurason.
Nos pueblo tin su lucha, ma semper nos tin fe di logra den tur tempu viktoria ku trabou!
Ban duna di nos parti p’e isla prosperá.
Laga nos uni forsa p’asina triunfá.
Nos patria nos ta demostrá honor i lealtat, meskos na e bandera union di nos nashon.
Nos bida lo ta poko pa duna nos país, luchando uní pa libertat, amor i komprenshon.
I ora nos ta leu fo’i kas*** nos tur ta rekordá Korsou, su solo i playanan.
orguyo di nos tur.
Laga nos gloria Kreadó**** tur tempu i sin fin, k’El a hasi nos digno di ta yu di Korsou!
Hymne van Curaçao
Dit is de Hymne van Curaçao (Himno di Kòrsou), geschreven in het Papiaments, de eigen taal van het eiland. De tekst is een lofzang op Curaçao, zijn volk en hun verbondenheid. In grote lijnen gaat de hymne over het volgende:
- Trots op Curaçao
Het eiland wordt beschreven als klein, maar groots in betekenis: een rots in de zee met een sterke identiteit. Ondanks zijn formaat staat Curaçao met trots tussen andere naties. - Liefde voor het vaderland
De tekst benadrukt diepe liefde voor het eiland, gezongen “uit het hele hart”. Curaçao wordt gezien als iets kostbaars waarvoor men dankbaar is. - Strijd en doorzettingsvermogen
Er wordt verwezen naar de strijd van het volk, maar ook naar het geloof dat hard werken uiteindelijk tot overwinning leidt. Het is een boodschap van hoop, veerkracht en inzet. - Eenheid en samenwerking
De hymne roept op om samen te werken aan de bloei van het eiland. Door eensgezindheid en gezamenlijke kracht kan Curaçao vooruitkomen. - Eer, loyaliteit en nationale symbolen
De vlag en de natie staan symbool voor eer en trouw. De bevolking toont respect en verbondenheid met deze symbolen. - Opoffering en vrijheid
Het leven zelf wordt gezien als iets dat men wil geven voor het land, in gezamenlijke strijd voor vrijheid, liefde en begrip. - Heimwee en trots in het buitenland
Ook Curaçaoënaars die ver van huis zijn, blijven het eiland herinneren: de grond, de stranden en de trots die zij voelen om Curaçaoër te zijn. - Dank aan de Schepper
Tot slot wordt God geprezen, die het volk waardig heeft gemaakt om kinderen van Curaçao te zijn. Dit geeft de hymne een spirituele afsluiting.
Kortom: de hymne is een krachtige uitdrukking van identiteit, eenheid, geloof en liefde voor Curaçao, en weerspiegelt de ziel en geschiedenis van het eiland en zijn mensen.
Hymne van Curaçao – in gedichtvorm (Nederlands)
Sta op en zing de grootheid van Curaçao,
een klein eiland, een rots in de zee,
door water omarmd, door geschiedenis gevormd,
klein van stuk, maar groots in idee.
Boven alle naties dragen wij jou,
met liefde diep uit het hart gezongen.
Jouw glorie leeft in onze stem,
door generaties doorgegeven, ongebroken en jong gebleven.
Ons volk kent strijd, kent vallen en gaan,
maar nooit verloor het zijn geloof.
Door arbeid, hoop en volharding
werd elke overwinning opnieuw beloofd.
Laat ieder zijn deel bijdragen,
opdat het eiland bloeien mag.
Verenigd in kracht en overtuiging
vinden wij samen een nieuwe dag.
Wij tonen eer en trouw aan ons land,
zoals de vlag ons samenbindt.
In haar kleuren leeft de eenheid
van een volk dat zichzelf hervindt.
Ons leven is klein vergeleken met het land,
maar groot in wat wij willen geven:
verenigd strijden voor vrijheid,
voor liefde, begrip en samenleven.
En ver van huis, waar wij ook zijn,
blijft Curaçao in ons bestaan:
de zon, de aarde, de stranden, het trotse gevoel
dat nooit uit het hart zal gaan.
Laat onze glorie steeds naar de Schepper gaan,
nu en tot in eeuwigheid,
die ons waardig maakte kinderen te zijn
van Curaçao, ons eiland, onze identiteit.
En ver van huis, waar wij ook zijn,
blijft Curaçao in ons bestaan:
de zon, de aarde, de stranden, het trotse gevoel
dat nooit uit het hart zal gaan.
✨